僕の高校時代からの友人(もちろんブレードランナーの大ファン)が、 ブレードランナーに関する大発見をしました。 「ブレードランナーの不思議な日本語たち」で触れた意味不明な日本語の看板「人造P星」は、実は日本語ではなかった!
ブレードランナー
「鳥」ではなく「烏」だった(^_^;)
記事「ブレードランナーの不思議な日本語たち」に一点誤りがありました。 記事を読まれたブレードランナーファンの方からご連絡を頂戴しました。 〈誤〉お手持ちの鳥口 〈正〉お手持ちの烏口 「鳥(とり)」ではなく「烏(からす)」
スピナー離陸地点
シド・ミードがブレードランナーのために描いたイラストのCG再現計画 今回は映画の冒頭でデッカードとガフがリドリーヴィルからスピナーで離陸する場所の再現です。 ⑫が離陸地点です。映画ではデッカードとガフが⑮からスピナーに乗
ブレードランナーの不思議な日本語たち
シド・ミードがブレードランナーのために描いた2019年ロサンゼルスのCG再現計画 日本のブレードランナー・ファンの間ではあまりにも有名な不思議な日本語の看板達、映画ではアニモイドロウの頭上に数多く登場します。 それぞれ、
シド・ミードのANACO MART
シド・ミードがブレードランナーのために描いた2019年ロサンゼルスのCG再現計画 前回の記事で映画版ANACO MARTが完成しました。今回はANACO MARTの原型となったシド・ミードのイラストをCG化します(もちろ




